Лицензия на вендетту

Вторник, 1 января 2008 г.
Просмотров: 3256
Подписаться на комментарии по RSS

Комментариев: 17

  1. 2009-11-18 в 20:31:51 | Сonst
    ]]>]]>

    придраться не к чему просто классно, правда фантастики здесь кот наплакал, но это не существенно.

    По моей собственной шкале оценка колеблется межу восьмёркой и девяткой, но склоняется ближе к девятке :D

  2. 2009-11-19 в 16:09:41 | Подколодная

    Ну, в отличие от предыдущего отзывающегося, скажу, что фантастический антураж есть, но рассказ скорее - постмод по библейским сюжетам, чем фантастика.

    Змей-искуситель-то почему двуглавый? raspberry

  3. 2009-11-20 в 10:06:24 | Абразив

    Рассказик, конечно, милый, но отчего-то стойко ассоциируется с творчеством О.Генри. В общем, все умерли. Но, хоть мысль присутствует и даже интрига какая-никакая есть. Будем считать, что неплохо.

    Очень насмешила фраза: «Раннюю лысину не прикрывали зачесанные на нее жидкие каштановые пряди.» Ага! А также её НЕ прикрывали зачесанные на неё прямые черные волосы, НЕ прикрывали жесткие рыжие вихры и еще можно перечислять до бесконечности сколько всего НЕ прикрывало лысину Лу. Кроме того я не вполне понимаю, как можно «тешить чревоугодие». Все равно, что «тешить хамство» или «тешить измену».

  4. 2009-11-20 в 17:07:09 | Милофон

    Прикольно!

    Правда, не верится в "и не имеющий за душою иных смертных грехов". Хотя чего это я?! Рассказ-то юморной.

    Не знаю, то ли название планеты повлияло, но я почему-то подумал о "человеколюбивом" Яхве... Наверное, потому, что не понял ни смысла , ни концовки рассказа.

  5. 2009-11-21 в 15:14:44 | житель Эдема

    Спасибо всем, кто прочитал и уже отозвался.

    >const: придраться не к чему

    Придраться всегда можно, было бы желание. Приятно, что у вас такового не было.

    >Подколодная: Змей-искуситель-то почему двуглавый?

    А вот не знаю. Захотелось в финале диалог, а не монолог-размышление.

    >Абразив: стойко ассоциируется с творчеством О.Генри

    Вот это для меня - открытие. И в мыслях не держал, хотя к творчеству этого автора отношусь с огромной симпатией.

    Если именно ассоциация, а не дежа вю на героев/тему/сюжет, то здорово. Не скрою, это мне приятно, черт возьми!

    >Абразив: насмешила фраза: «Раннюю лысину не прикрывали зачесанные на нее жидкие каштановые пряди.» Ага! А также её НЕ прикрывали зачесанные на неё прямые черные волосы, НЕ прикрывали жесткие рыжие вихры и еще можно перечислять до бесконечности

    А зачем до бесконечности? У Лу именно каштановые реденькие волосы, которыми он - как многие облысевшие, но стесняющиеся лысины мужчины, безуспешно старается замаскировать плешь. Никогда не видели такой вариант - лысина с зачесанными поверх нее прядями? Приглядитесь - сплошь и рядом.

    >Абразив: Кроме того я не вполне понимаю, как можно «тешить чревоугодие»

    Кушать для получения от еды удовольствия, а не из-за того, что проголодался. Кушать много, вкусно и со смаком. smile

    >Милофон: Рассказ-то юморной.

    Черноюморной, бо куча трупов (из которых мы воочию "видим" два) в финале. Веселого-то мало.

    >Милофон: не понял ни смысла , ни концовки рассказа

    Бывает.

    Либо автор дурак, либо читатель не просек. smile

  6. 2009-11-21 в 19:09:37 | Серж

    Рассказ хорошо читается и грамотно написан. Очень даже выделяется на общем фоне.

  7. 2009-11-22 в 10:49:38 | Шагрон
    ]]>]]>

    "Он нежно, словно ляжку любимой, погладил каждую купюру"...

    Автор!Если ты начинаешь употреблять такие обороты в самом начале рассказа,то читатель настраивается на дальнейшую "жесть" в повествовании.Как бе.ИМХО.А дальше её (жести) нет.:(Начинаешь испытывать чувство острого когнитивного диссонанса.smile

    И на тему концовки.Я более-менее понял её,лишь прочитав внимательно второй раз.:(

  8. 2009-11-22 в 21:59:49 | житель Эдема

    Серж, спасибо за добрые слова.

    А грамотность... она, конечно, не главное. Плохо то, что безграмотность даже интересный текст убивает ( я в этом рассказе тоже пару невычитанных опечаток уже после заливки текста увидел).

    >Шагрон: Если ты начинаешь употреблять такие обороты в самом начале рассказа,то читатель настраивается на дальнейшую "жесть"

    (искренне недоумевая) А где здесь эта самая жесть?

    Лу - деревенский житель. Что ему еще нежного под руку-то попадает - тушка куры ощипанная что ли? smile

    Если под "жестью" эротика подразумевается, то да - была мысль подробно описать первую брачную ночь Лу и Эс, но не решился я, наверное - зря (шутю как бы).

    >Шагрон: И на тему концовки.Я более-менее понял её,лишь прочитав внимательно второй раз.

    Вот уже второй человек пишет, что что-то непонятно.

    Я - честно! - тоже не понимаю, что в таком простом и незамысловатом сюжете непонятно может быть.

    Объяснили бы.

  9. 2009-11-22 в 22:10:23 | Skaerman
    ]]>]]>

    Дорогой автор, мне кажется, что тут не концовка непонятная (там-то как раз всё ясно), а переход к ней.

    Я тоже только со второго раза отследил смену действующих лиц с Лу и Пе на Рауля и Эстебана.

  10. 2009-11-22 в 22:23:40 | житель Эдема

    >тут не концовка непонятная (там-то как раз всё ясно), а переход к ней

    Спасибо за разъяснение.

    Перечитал концовку.

    Лу мертв, Пе тоже.

    Появляются два новых персонажа - явно не Лу и не Пе. Игроки в чужие судьбы и искусители.

    По ходу их диалога как бы разъясняется, откуда Пе взял деньги на лицензию.

    Так и не въехал - что непонятно. Видно, у меня мозги реально клинит. :(

  11. 2009-11-22 в 22:38:23 | Skaerman
    ]]>]]>

    Нет, мне-то как раз всё понятно, что произошло. smile

    Вот смотрите: на протяжении примерно 85% текста внимание читателя концентрируется на жизни и проблемах Лу. О Пе мы знаем из его мыслей-воспоминаний. Лу убили, мысленно внимание переходит на Пе, но ещё не концентрируется на нём.

    И тут - бац! Какой-то Рауль, какой-то Этебан?? Мама, кто это?! О чём говорят?!!

    Да хотя бы звёздочки перед их диалогом поставьте. Отбивки-то по тексту одинаковые, что между воспоминаниями Лу, что между диалогом Рауля и Эстебана. А ввод новых героев или переключение всё же желательно как-то структурировать.

  12. 2009-11-22 в 22:42:57 | житель Эдема

    >хотя бы звёздочки перед их диалогом поставьте

    Наверное, стоит поставить. smile

    Спасибо за разъяснение.

    А то я уже голову сломал, соображая - и что же там непонятно?

  13. 2009-12-05 в 02:47:14 | Читатель

    Рассказ хороший, мне понравился. Своеобразный "вендетский" перевёртыш (что хорошо). Есть юмор (+).

    Переход от Лу-Пе к Раулю-Эстебану затруднений не вызвал, но, мне кажется, снизил "накал рассказа". Мне бы больше понравилось окончание рассказа на "втором комаринном писке", а пари - раньше.

    Фантастики мало, как кот наплакал:"четвероногие куры-мутанты" и лицензия на вендетту. Но меня это не смущает: есть немного и - ладно. Второй автор спотыкается на овцах: в одном рассказе - "кудахтали как овцы", а здесь "паршивая овца в ... благородном семействе". Сомнительный оборот. Даже в паршивом семействе нелегко найти благородную овцу.

    Ещё хочу поговорить об именах. Это - в помощь автору. Хотя автор вправе делать всё что угодно. Имена взяты испанские, ладно, хорошо.

    Риккардо - чаще не фамилия, а имя. Как фамилия встречается редко, в Англии. Когда героя в рассказе зовут по фамилии - думаешь о ком-то другом с таким именем.

    Лу - наверно, Луис, а Пе - Пепе (сокращают Пип, Пиппе), Рауль Костес - (Костас - греческая фамилия, испанская - Кортес). Но самый класс - Эстер, в испаноязычных странах очень редкое, чаще в англоязычных (сокращается - Эсти, Эсси, Этти). Эс (по-английски), извините - жопа. Полмира плакало от смеха от брежневского приветствия генсеку КП США (Gus Hall): "Дорогой товарищ, Хэс Хол".

  14. 2009-12-05 в 15:10:12 | житель Эдема

    >Читатель: Ещё хочу поговорить об именах. Это - в помощь автору. Хотя автор вправе делать всё что угодно. Имена взяты испанские, ладно, хорошо.

    Спасибо за отзыв и за помощь.

    Только хочу отметить, что Эдем - не Земля, и имена как бы испанские (русские не захотелось, а типичные английские Томы и Мери поднадоели).

    То есть выбирались они, так сказать - от балды. :D

    Поверьте, если бы автор писал рассказ в жанре альтернативной истории, то он бы землю носом рыл, только бы не сделать грубых фактических ляпов (например, как-то пришлось перечитать кучу материала, чтобы выяснить, какие фамилии встречались у кшатриев Южной Индии в определенной период времени), а тут я просто не видел в этом смысла.

  15. 2009-12-05 в 15:24:01 | житель Эдема

    >Читатель: "паршивая овца в ... благородном семействе". Сомнительный оборот.

    Про другую - кудахтающую - овцу ничего сказать не могу (в Эдеме квочки кудахчут, так они и есть куры-мутанты raspberry ), а в моем тексте имелась в виду идиома "паршивая овца" (в английском есть вариант - черная "black sheep").

  16. 2009-12-06 в 23:38:17 | Паромщик

    Коротко - в топ. А не в топку.

  17. 2009-12-07 в 06:59:07 | Читатель

    Вы правы, конечно, есть оборот "паршивая овца", но в стаде! Не в семействе.

Оставьте комментарий!

grin LOL cheese smile wink smirk rolleyes confused surprised big surprise tongue laugh tongue rolleye tongue wink raspberry blank stare long face ohh grrr gulp oh oh downer red face sick shut eye hmmm mad angry zipper kiss shock cool smile cool smirk cool grin cool hmm cool mad cool cheese vampire snake excaim question

Используйте нормальные имена

Имя и сайт используются только при регистрации

(обязательно)